Три спроби "Барселони"
Вже стало клубною традицією, що перед початком кожного матчу на "Камп Ноу" в гучномовцях стадіону разом з голосами вболівальників, що прийшли на матч, звучить гімн клубу "El Cant del Barca".
Якщо ви думаєте, що у каталонського клубу був лише один гімн за всю історію, ви глибоко помиляєтеся...
Гімн 1923 року
Пізніше з нагоди святкування 50-ї річниці з дня заснування клубу, Естеве Кальзадо написав слова для нового гімну, які були покладені на музику Хоана Дотраса. Він називався "Барселоні, завжди!" ("Завжди цілком з "Барселоною"). Незважаючи на складну політичну ситуацію того періоду, гімн був написаний каталонською.
Наступний гімн
У 1957 році Хосе Бадіа також використав каталонську мову для написання третього гімну "Himme a l'Estadi" ("Гімн стадіону") з нагоди інавгурації "Камп Ноу". Вперше в цей час слово "Барса" з'явилося в гімні клубу, музику для якого написав Адольф Кабаннє.
Теперішній гімн
Перше виконання чинного гімну відбулося 27 листопада 1974 року перед початком гри, що ознаменувала собою святкування 75-ї річниці з дня створення клубу. Хор із 3600 осіб під керівництвом Оріоль Мартореле зібрався на полі для того, щоб вперше виконати новий гімн. Слова до гімну були написані Хосе Марією Еспінас і Хуме Пікасо, музика - Мануелем Вальсом. Пісня швидко здобула популярність. Уболівальникам подобалося, що вони можуть плескати в такт пісні, і що слова прекрасно описували важливість підтримки "Барси", особливо дух запрошення сторонніх у Каталонське співтовариство - дух, який відображав всю принадність клубного членства.
Tot el camp
És un clam
Som la gent blaugrana
Tant se val d'on venim
Si del sud o del nord
Ara estem d'acord estem d'acord
Una bandera ens agermana.
Blaugrana al vent
Un crit valent
Tenim un nom que el sap tothom
Barça, Barça, Barça !
Jugadors
Seguidors
Tots units fem força
Són molts anys plens d'afanys
Són molts gols que hem cridat.
I s'ha demostrat s'ha demostrat
Que mai ningú no ens podrà tòrcer.
Blaugrana al vent
Un crit valent
Tenim un nom que el sap tothom
Barça, Barça, Barça !
Що в перекладі означає:
Весь стадіон -
Одне скандування.
Ми — народ синьо-гранатових.
Ми прийшли з усіх усюд : з півдня і з півночі.
Зараз ми погоджуємося в одному, ми погоджуємося в одному -
Ми побраталися під цим прапором.
Майорить синьо-червоний прапор,
І скандування варте йому.
У нас одне ім'я, яке знають усі :
Барса, Барса, Барса !
Гравці !
Вболівальники !
Разом — ми сила.
Є багато років, повних зусиль,
Є багато голів, що ми їх прокричали.
А це показало, наочно показало,
Що більше ніхто нас не зможе зламати !
Майорить синьо-червоний прапор,
І скандування варте йому.
У нас одне ім'я, яке знають усі :
Барса, Барса, Барса !
І звичайно неймовірна атмосфера на "Камп Ноу" під час виконання гімну.
показати приховати