Трансфер еквадорця зірвався через те, що онлайн-перекладач переклав його прізвище як "голови".
Еквадорський захисник Брайян Кабесас, який не зміг закріпитися в Аталанті, був близький до того, аби повернутися на батьківщину, повідомляє Football Italia.
Проте трансфер 20-річного півзахисника Індепендьєнте дель Вальє зірвався через помилку Google-перекладача. При оформленні контракту використовувався іспано-англійський онлайн-переклад, і програма замінила "Cabezas" на "Heads", що означає "голови". Через цю помилку оренда гравця не відбулася.
Еспаньйол звинуватив Піке та Бускетса у ксенофобії та нетолерантності
Еквадорець не зміг закріпитися в Аталанті, тому керівництво клубу вирішило віддати його в оренду до кінця сезону. Втім, через прикру помилку програми перехід наразі не відбувся.