УКР РУС

Я вже вивчив "доброго ранку", "доброго дня" і "як справи", – Бруно розповів про адаптацію у ФК Львів

1 вересня 2018 Читать на русском

Бразильський нападник ФК Львів Дуарте да Сільва Бруно розповів про адаптацію в клубі та комунікацію з партнерами.

"Перші місяці перебування в Україні минули у вивченні того, що являє собою тутешній футбол. Це був корисний час з точки зору отримання нового досвіду і адаптації до дещо нового для мене підходу до гри.

Я вже вивчив чимало українських слів – "доброго ранку", "доброго дня", "як справи" і т.д. Комунікація між мною і українськими хлопцями з кожним днем ​​покращується, і ми вже досить добре розуміємо один одного.

Захисник Львова Адамюк: Я три роки працював електриком у Калуському районі

Я здивований своєю низькою результативністю. Дійсно, я міг би завершувати атаки успішніше, але, тим не менш, радий, коли моя гра допомагає команді досягати позитивних результатів. Можу лише сказати, що я чесно і самовіддано виконую свою роботу на футбольному полі і так буде в кожній грі у футболці львівської команди.

Мені всього 22 роки, я хочу насолоджуватися футболом і постійно вдосконалюватися як гравець. Мені приємно, що клуб і мої партнери по команді підтримують мене в моїх починаннях", – цитує Бруно офіційний сайт клубу.

Наступний матч львів'яни порведуть 2 вересня проти Олександрії.

Бакалов: До мене Львів практикував закритий футбол, я зробив його більш спрямованим на атаку