УКР РУС

Сидклей: За высокую скорость меня называли Сидбейл

5 декабря 2018 Читати українською

Защитник Динамо Феррейра Сидклей, который летом перешел в столичный клуб, рассказал о своей адаптации в Киеве и вспомнил, прозвище, которое было у него в Бразилии.

"Пока я адаптируюсь к жизни в новой для себя стране в одиночестве. Думаю, после зимних сборов моя семья переедет ко мне в Киев. Самая большая проблема – это языковой барьер. Даже лучший переводчик не сможет передать все тонкости того, что говорит главный тренер. Поэтому я активно занимаюсь с преподавателем и с каждым днем все лучше понимаю не только партнеров, но и адаптируюсь к повседневной жизни.

Кадар: Если в Динамо поступит предложение по мне от топ-команды, я соглашусь на переход

Конкуренция с Пиваричем? Думаю, плохие футболисты не становятся вице-чемпионами мира (улыбается). Но здоровая конкуренция заставляет меня работать еще больше, чтобы соответствовать уровню хорвата, а затем и стать основным исполнителем на своей позиции. Сейчас же мы помогаем друг другу, чтобы в первую очередь приносить пользу команде.

Честно говоря, я всегда считал себя именно атакующим игроком (улыбается). В свое время выступал и в полузащите. Меня тянет к воротам соперника. Что касается выступлений в Динамо, то в полной мере продемонстрировать свои качества еще не имел возможности. Когда будет взаимопонимание с партнерами и наигранные комбинации, тогда, надеюсь, я смогу продемонстрировать свои лучшие качества.

"Он очень повлиял на меня", – Супряга рассказал, что после разговора с Русолом решил перейти в Динамо

В Бразилии меня называли Сидбейл. В честь валлийца Гарета Бэйла за высокую скорость, которую я способен развивать на поле. Конечно, приятно, когда сравнивают с такими великими футболистами, но нужно много работать, чтобы постоянно показывать высокий уровень игры", – передает слова Сидклея Dynamo.kiev.ua со ссылкой на клубный журналы киевлян.